miércoles, 11 de julio de 2018

RUTH COBO CAICEDO



RUTH COBO CAICEDO
ESCRITORA – POETA AMBATEÑA




Ambato, Ecuador. Noviembre 30 de 1959.
Dedicada por alrededor de 20 años a la docencia y la asistencia psicológica, sabe que el poema es la consubstancia vital para caminar la vía que se dibuja en el devenir de los días. En él se redime, siente el mundo que ha escogido y lo comunica. En el renace, respira, se abriga. Se traspasa, trastoca y reconstruye. Humaniza la libélula, la neblina, la luna, grafica el amor y el dolor como la simbiosis de la vida, pone alas a las palabras y viaja en los centauros a conocer las constelaciones lechosas embriagadas de mar y de gaviotas. Se guarida en la palabra, allí  se universa, fluye con la conciencia y se estrena día a día, encumbrándose como dice Susana Álvarez a planos siderales excelsos desde donde mira la tierra.
Citada en varias antologías internacionales y nacionales, ha ganado premios en Ciego de Ávila, México, Santiago de Chile.
Traducida al búlgaro, inglés y guaraní, ha publicado los siguientes libros:
El Verbo a Horcajadas (1986), Alfa-Dentro (2002), Mensajes del Sol (2006), TierraVenada, libro compartido con Neli Córdova y Margarita Miró Ibars (2009), Geometrías, (2010). Las 38 Flores del Dr. Bach (2011), Montalvo, Una Pasión. Un acercamiento al perfil psicológico del Cosmopolita.  (2011), Uno para el otro y los dos para la vida, (en edición), “Luna de Vendimia”, Antología Poética, 2018.
De entre varios críticos literarios destaco  las siguientes:
Ruth Cobo Caicedo se consagra en los registros de la literatura al compartir el fenómeno lirico etno-antropológico, ecológico - social más notable que haya experimentado la poesía femenina ecuatoriana.
Loja. Ecuador. Susana Álvarez Galarza.
Los poemas de Ruth Cobo Caicedo “se tornan leitmotiv,  elementos primigenios, que según el estudioso mexicano Fredo Arias de la Canal, pertenecen al protoidioma, dominio absoluto del poeta”.
Ciego de Ávila Cuba, Carmen Hernández Peña
La autora lleva un estilo alto, usando términos polisémicos, metáforas y sinónimos variados. Aquí no hay palabras que sobran, es perfecta la geometría poética, expresión clara, metáforas y símiles basados en elementos telúricos y ecológicos en la tesis y el vocabulario. Un estilo hermoso, puro, transparente, palabras llenas de humanidad en la posesión del verso.
Madrid. España. Valía Ilieva.



LA IMAGEN DE LA ESPUMA

…/…

Yo quisiera
leer la espuma
indescifrable código de estrella.
La fe del átomo
inefable
en la imagen de la espuma
molécula
doblando
coincidencias
en las líneas de las épocas.
coral
luna
                                               Vía láctea de espumas y de gravas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario